Saturday, November 3, 2012

All Soul's Day/Allerseelen



  • Going to Mass (We didn't make it for the early Mass, so we ended up at the Latin Mass. -- They were happy to see us because they needed Jonathan to be an altar server)
  • Meßbesuch für Allerseelen (Wir haben es nicht geschafft, zur Frühmesse zu kommen, deshalb blieb dann "nur noch" die lateinische Messe übrig.  Alle waren aber froh, daß wir gekommen sind, da sie keinen Meßdiener hatten und Jonathan brauchten).  
  • Visiting a cemetery: There were many graves of people that had been born in Ireland, also many graves of babies and children.  This was an old cemetery and infant mortality in this area used to be very high.
  • Friedhofsbesuch: Es gab viele Gräber von Männern und Frauen, die in Irland geboren worden waren, dazu noch viele Gräber von Babies und Kindern.  Dieser Friedhof war sehr alt und zu dieser Zeit war die Säuglingssterblichkeit besonders hoch.
  • Getting out pictures of our deceased loved ones and hanging them over our nature table

  • Wir haben Bilder unserer verstobenen Verwandten und Bekannten hervorgeholt und sie über unseren Jahreszeitentisch gehängt.





2 comments:

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.