Monday, June 4, 2012

Testing Time/Prüfungszeit



Jonathan did his two math tests today and Charlotte her reading tests.  Over the next two days they will do some more tests.  Jonathan hat heute seine beiden Mathetests absolviert und Charlotte ihre Leseverständnistests.  Morgen und übermorgen stehen weitere Tests an.






      

In the meantime, Miriam baked a bread, all by herself.  She used all kinds of different measuring cups and sizes.  Während ihre Geschwister geprüft wurden, hat Miriam ein Brot ganz alleine gebacken.  Sie hat dafür verschiedene Meßbecher und Maßeinheiten benutzt.    








Later, there was still time to (finally) color the Africa salt dough map.
Später gab es dann noch ein wenig Zeit, die Salzteigkarte von Afrika anzumalen.












Charlotte finished writing down her discoveries about how sound travels.  We had done several experiments with a tuning fork.

Charlotte hat ihre Entdeckungen über die Ausbreitung des Schalles anhand einer Stimmgabel vervollständigt.  


Our Swiss tidbits for today were chocolate making and watching a short video on Aquilino Maestrani.  In case you are interested in the different Swiss chocolate pioneers, take a look here.  We also learned some facts about the Swiss dam Grande Dixence.

Unser Schweizbuch hat uns heute von der Schokoladenherstellung erzählt, woran wir ein kurzes Video über die Schokoladenfabrik von Maestrani angeknüpft haben.  Dann gab es noch ein Kapitel über den großen Schweizer Damm, die Grande Dixence.   




10 comments:

  1. Ich drücke die Daumen für die Tests, aber es gibt keinen Zweifel dass alles wunderbar gehen wird!!
    Die Afrikakarte sieht sehr vielversprechend aus!
    Und Bravo auch an Miriam fürs Backen.
    Obwohl Sandro heuer ja wie erzählt doch keine Prüfung hat, habe ich doch fast täglich mit einer zu tun... (stöhn) Meine Nichte hat heuer die Mittelschulabschlussprüfung und ist jeden zweiten Tag hier, damit ich ihr bei der Zusammenstellung der Unterlagen helfe. Die müssen eine total komplizierte (und unlogische) fächerübergreifende Prüfungsmappe zusammenstellen, dazu erzähle ich dir ein anderes Mal genauer, jedenfalls der Wahnsinn, sag ich dir...!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Danke, bisher sind Jonathan ganz zuversichtlich, obwohl der denkt,daß er bei der Grammatik vielleicht Fehler machen wird. Charlotte denkt das wohl eher bei Mathe.

      Endlich wird die Karte mal angemalt. Wir fangen oft so viele Dinge an, aber bekommen sie dann erst nach einer Weile fertig.

      Du Arme! Das mit der Prüfungsmappe finde ich sehr komisch. Das habe ich noch nie gehört, weder hier noch in Deutschland. Ist das etwas Neues? Auf jeden Fall wünsche ich Dir dabei viel Geduld.

      Delete
  2. Thinking of you all, especially Jonathan and Charlotte. Well done to Miriam for bread making, it certainly looked yummy.


    I've finally found an online maths course for Benedict including video instructions and "how 2's", we've both had fun watching and doing the lessons. He's worked incredibly hard these past few days, in fact they were both so tired last night they were asleep by half past seven!!

    Love and Hugs to you all San and co xx

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you, San, so far the testing seems to be going okay.

      What math course did you find? I'm glad that you have been able to work so well with him. That must make you happy!

      Love to you too!

      Delete
  3. Miriam, ich wünschte, ich könnte Dein Brot probieren!

    Vielleicht kann Charlotte mich mit ihrem Dosengerät anrufen.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Wir haben noch ein paar Scheiben übrig. Flora würde Dich gerne damit anrufen :).

      Delete
  4. Dein Brot, Miriam sieht sehr lecker aus. Aus meiner Schulzeit weiß ich, wie schwer es sein kann, mit Maßen und Gewichten zu rechnen und zu arbeiten. Manche Kinder haben es da wirklich immer sehr schwer gehabt. Du hast es ja, das sieht man am fertigen Brot, gut gemeistert. Ich gratuliere.

    Wie habt Ihr denn die Karte von Afrika in dieser Form hinbekommen? Ich habe da so eine Vorstellung, doch vielleicht gibt es zwischendurch mal so viel Zeit, dass Ihr es mir genau erklären könnt. Dann werde ich ja sehen, ob meine Vorstellung Eurer Arbeit entspricht.
    Den Kindern, die nun vor Ihren Tests stehen, wünsche ich viel Glück. Ihr werdet das schon sehr gut schaffen!!
    Liebe Grüße Eure Mama/Oma

    ReplyDelete
    Replies
    1. Danke, liebe Oma! Es hat allen gut geschmeckt.

      Jonathan hat den Umriß von Afrika aus dem Atlas abgepaust und dann auf eine Pappe übertragen. Darauf hat er dann den Salzteig geformt. Er hat auch ein kleines Messer dazu genommen.

      Danke für das Daumendrücken für den Test. Wir sind fast fertig!

      Delete
  5. good luck with the testing. the sound experiments are fun! we'll have to look at the swiss chocolate pioneer facts!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks, Dorina! I do the testing every year because it makes my end-of-the year reporting easier :). I think they did okay. The library of the University of Bern is in an old chocolate factory (Tobler, do you know Toblerone?). It seems to be a funny building because in order to get in and out you sometimes have to walk around the building (according to Peter). My great-uncle used to work for Suchard (Milka chocolate) and always had free chocolate! So chocolate in Switzerland is really interesting.

      Delete

Welcome and leave a comment if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.